index_title=Configurao do QMail
index_edir=O diretrio base do QMail $1 no existe. Talvez QMail no esteja instalado, ou sua <a href='$2'>configurao do mdulo</a> esteja incorreta.
index_edir2=O diretrio $1 no parece ser o diretrio base do QMail. Talvez QMail no esteja instalado, ou sua <a href='$2'>configurao do mdulo</a> esteja incorreta.
index_return=Configurao do QMail
index_stop=Parar processos do QMail
index_stopmsg=Clique nesse boto para parar os processos em plano de fundo do QMail responsveis por entregar correio enfileirado. Sem esses processos, o correio no ser enviado ou entregue a seu sistema apropriadamente.
index_start=Iniciar Processos QMail
index_startmsg=Clique nesse boto para iniciar os processos em plano de fundo do QMail responsveis por entregar correio enfileirado. Sem esses processos, o correio no ser entregue ou enviado de seu sistema apropriadamente.

opts_title=Opes do QMail
opts_me=Nome do host localhost
opts_helo=Nome do host para SMTP HELO
opts_toconnect=Tempo limite para conexo SMTP
opts_secs=segundos
opts_toremote=Tempo limite para resposta de sada SMTP
opts_bytes=Tamanho mximo de mensagem
opts_unlimited=Ilimitado
opts_timeout=Tempo limite para dados de entrada SMTP
opts_localip=Nome de host para enviar e-mail para endereo IP local
opts_greet=Mensagem SMTP de saudao
opts_err=Falha ao salvar opes do QMail
opts_eme=Nome de host invlido
opts_etoconnect=Tempo limite de conexo SMTP invlido
opts_etoremote=Tempo limite de resposta de sada SMTP invlido
opts_ebytes=Tamanho mximo da mensagem invlido
opts_etimeout=Tempo limite de dados de entrada SMTP invlido
opts_elocalip=Nome de host de endereo IP local invlido

aliases_title=Apelidos de E-mail
aliases_addr=Endereo
aliases_to=Apelido para..
aliases_type1=Endereo $1
aliases_type2=Diretrio de correio $1
aliases_type3=Arquivo de correio $1
aliases_type4=Programa $1
aliases_type5=Arquivo de Resposta Automtica $1
aliases_type6=Aplicar arquivo de filtro $1
aliases_none=Nenhum
aliases_return=lista de apelidos
aliases_toomany=H muitos apelidos de correio em seu sistema para exibir nesta pgina.
aliases_go=Localizar apelidos que combinam:

aform_type0=Nenhum
aform_type1=Endereo de e-mail
aform_type2=Diretrio de correio
aform_type3=Arquivo de correio
aform_type4=Alimentar o programa
aform_type5=Resposta automtica de arquivo
aform_type6=Aplicar arquivo de filtro
aform_edit=Editar Apelido
aform_create=Criar Apelido
aform_name=Endereo
aform_val=Alias para
aform_afile=Editar..
aform_novirt=&lt; Todos os domnios&gt;
aform_return=apelido

asave_err=Falha ao salvar apelido
asave_eaddr='$1' no  um endereo vlido
asave_ealready=J existe um apelido para '$1'
asave_etype1='$1' no  um endereo de e-mail vlido
asave_etype2=$1 no  um diretrio de correio vlido
asave_etype3=$1 no  um nome de arquivo de correio vlido
asave_etype4='$1' no  um programa vlido, ou no existe
asave_etype5=O arquivo de resposta automtica '$1' no  vlido
asave_etype4none=Nenhum programa fornecido
asave_etype6=O arquivo de filtro '$1' no  vlido


locals_title=Domnios locais
locals_domains=Domnios locais para esse servidor
locals_desc=QMail aceitar entregar para usurios locais e-mail para os domnios e nomes de hosts listados na ciaxa de texto  esquerda. Se voc quer que seu servidor de e-mail gerencie mltiplos domnios de e-mail, todos devem estar listados nesse formulrio.
locals_only=Somente nome de host local $1
locals_sel=Domnios listados abaixo ..

rcpts_title=Domnios Aceitos
rcpts_domains=Domnios locais e 'relay' aceitos
rcpts_all=Qualquer domnio
rcpts_sel=Domnios listados abaixo ..
rcpts_desc=QMail aceitar 'relaying' ou entrega local apenas para domnios e nomes de hosts listados na caixa de texto  esquerda. Voc pode tambm entrar com curingas que casam com todos os hosts em um domnio como <tt>.foo.com</tt>. Se voc quiser que seu servidor de e-mail 'relay' e-mail para clientes, voc precisa aceitar e-mails de qualquer domnio.
rcpts_domains2=Domnios locais e 'relay'adicionais
rcpts_desc2=Se voc tem um nmero muito grande de domnios aceitos, os menos usados podem ser colocados nessa caixa de texto. Em geral, seus primeiros 50 domnios permitidos devem ser colocados na caixa de texto superior, e o resto nessa.

bads_title=Endereos Rejeitados
bads_addresses=Endereos de e-mail rejeitados
bads_desc=QMail rejeitar entrega ou 'relaying' de e-mail de qualquer dos endereos listados na caixa de texto  esquerda, que devem ser definidos como <tt>usuario@domnio</tt>. Se voc quiser rejeitar e-mails de outro domnio inteiro, ele deve ser definido como <tt>@domnio</tt>.

routes_title=Roteamento de domnio
routes_toomany=H muitas rotas de domnio em seu sistema para exibir nessa pgina.
routes_go=Procurar rotas de domnio compatveis com:
routes_from=Correio para domnio
routes_to=Enviar via servidor
routes_direct=Entregar diretamente
routes_defroute=Entregar todos os outros e-mails de  sada via:
routes_return=rotas de domnio

rform_edit=Editar Rota de Domnio
rform_create=Criar Rota Domnio
rform_from=E-mail para host ou domnio
rform_to=Enviar atravs de servidor SMTP
rform_port=Porta SMTP

rsave_err=Falha ao salvar rota de domnio
rsave_efrom='$1' no  um nome de domnio vlido
rsave_eto='$1' no  um servidor SMTP vlido
rsave_eport='$1' no  um nmero de porta vlido


percents_title=% Domnios de Endereos
percents_domains=Domnios que suportam endereos %
percents_desc=QMail aceitar e-mail com endereos no formato <tt>usurio%primeirodominio@segundodominio</tt> se o <tt>segundodominio</tt> estiver listado na caixa de texto  esquerda. Mensagens nesse formato sero ento encaminhadas para <tt>usuario@primeirodominio</tt> por esse servidor de e-mail.

virts_title=Mapeamentos Virtuais
virts_toomany=H muitos mapeamentos virtuais em seu sistema para exibir nessa pgina.
virts_go=Procurar mapeamentos virtuais compatveis com:
virts_from=Mensagem para
virts_prepend=Prefixo
virts_all=Todos os endereos
virts_none=No virtual
virts_desc=Mapeamentos virtuais so usados pelo QMail para manusear e-mail para domnios diferentes em seu servidor, adicionando texto  parte de usurio do endereo de email antes de process-lo. Voc pode sar isso para configurar domnios virtuais criando um novo mapeamento virtual, e ento usando a pgina de <a href='$1'>Apelidos de E-mail</a> para criar apelidos dentro desse dominio.
virts_return=mapeamentos virtuais

vform_edit=Editar Mapeamento Virtual
vform_create=Criar Mapeamento Virtual
vform_from=Mail para endereo
vform_all=Qualquer endereo no compatvel com outro mapeamento virtual
vform_domain=Endereos com domnio
vform_user=Endereo
vform_to=Adicionar ao nome de usurio
vform_none=Nada
vform_prepend=Prefixo especificado
vform_auto=Prefixo automaticamente escolhido

vsave_err=Falha ao salvar mapeamento virtual
vsave_edomain='$1' no  um domnio de e-mail vlido
vsave_euser='$1' no  um nome de usurio de e-mail vlido
vsave_eprepend='$1' no  um prefixo vlido para mapeamento
vsave_eboth=Voc no pode selecionar '$vform_all' e '$vform_none'


stop_err=processo qmail-send no est mais rodando

log_stop=Processos QMail parados
log_start=Processos QMail iniciados
log_opts=Opes QMail alteradas
log_alias_create=Apelido $1 criado
log_alias_delete=Remover apelido $1
log_alias_modify=Apelido $1 modificado
log_virt_create=Mapeamento virtual $1 criado
log_virt_delete=Mapeamento virtual $1 removido
log_virt_modify=Mapeamento virtual $1 modificado
log_virtall_create=Mapeamento virtual 'catchall' criado
log_virtall_delete=Mapeamento virtual 'catchall' removido
log_virtall_modify=Mapeamento virtual 'catchall' modificado
log_locals=Domnios locais modificados
log_rcpts=Domnios aceitos modificados
log_bads=Endereos rejeitados modificados
log_percents=Modificados % domnios de endereos
log_route_create=Criada rota para $1
log_route_delete=Removida rota para $1
log_route_modifed=Rota para $1 modificada
log_defroute=Rota default modificada
log_assign_create=Usurio de correio $1 criado
log_assign_delete=Usurio de correio $1 removido
log_assign_modifed=Usurio de correio $1 modificado
log_delmail=$1 mensagens removidas de $2
log_movemail=$1 mensagens movidas de $2 para $3
log_send=Mensagem enviada para $1

rfile_title=Editar Arquivo de Resposta Automtica
rfile_desc=Use a rea de texto abaixo para editar a mensagem de resposta automtica em $1. A mensagem pode conter as macros $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE e $BODY, que sero expandidas quando a resposta automtica for ativada.
rfile_desc2=Voc pode tambm configurar os cabealhos, que adicionam ou substituem os padres usados na resposta automtica por linhas como: <br><tt>From: foo@bar.com</tt><br><tt>Subject: Nas frias</tt><br> colocadas no topo da mensagem e separadas do corpo por uma nica linha em branco.
rfile_efile=Voc no tem permisses para editar $1.
rfile_undo=Desfazer Mudanas
rfile_replies=Rastrear respostas para prevenir-se de loops de e-mail?
rfile_none=No
rfile_file=Sim, usando arquivo de log
rfile_period=Intervalo mnimo entre respostas
rfile_default=Default (1 hora)
rfile_secs=segundos
rfile_ereplies=Faltando arquivo de log do rastreamento de respostas
rfile_eperiod=Nmero de segundo entre as respostas invlido ou est faltando
rfile_no_autoreply=No enviar auto-respostas para
rfile_from=Endereo 'De:' para resposta
rfile_auto=Automtico (baseado no endereo do recipiente)
rfile_efrom=Faltando endereo 'De:'
rfile_fromdesc=Um endereo 'De:' deve sempre que possvel ser especificado, pois o mtodo automtico pode no ser confivel

ffile_title=Editar Arquivo de Filtro
ffile_desc=Use o formulrio abaixo para configurar as regras de filtragem no arquivo $1.
ffile_efile=Voc no tem permisses para editar $1.
ffile_line=Se o campo $1 $2 $3 ento encaminhar pra $4
ffile_from=de
ffile_to=para
ffile_subject=assunto
ffile_cc=CC
ffile_body=corpo
ffile_what0=no combina com
ffile_what1=casa com
ffile_other=Caso contrrio, encaminhar para $1
ffile_err=Falha ao salvar o arquivo de filtro
ffile_ematch=Faltando parmetro
ffile_eaction=Faltando endereo de encaminhamento

queue_title=Fila de e-mails
queue_count=$1 mensagens
queue_none=Nenhum mensagem de e-mail est atualmente na fila de entrega
queue_id=ID do e-mail
queue_date=Enviados
queue_from=De
queue_to=Para
queue_cc=Cc
queue_subject=Assunto
queue_return=fila de e-mails
queue_delete=Mensagens selecionadas removidas
queue_all=Selecionar tudo
queue_invert=Inverter seleo

qview_title=Mensagem na fila
qview_desc=Do arquivo $1
qview_headers=Cabealhos de e-mail
qview_attach=Anexos

assigns_title=Designao do Usurio de Correio
assigns_return=designao do usurio de correio
assigns_toomany=H muitos usurios de correio em seu sistema para exibir nessa pgina.
assigns_go=Procurar usurios de correio compatveis com:
assigns_address=Mensagem para endereo
assigns_user=Usurio Unix
assigns_uid=UID
assigns_gid=GID
assigns_home=Diretrio home
assigns_desc=Designaes de usurio de correio permitem que voc crie caixas de correio para usurios que no esto definidos na lista de usurios Unix. Cada designao entregar correio para o nome de usurio escolhido ou padro de nome de usurio, do mesmo modo que seria entregue na caixa de correio de um usurio Unix real.

sform_edit=Editar usurio de correio
sform_create=Criar usurio de correio
sform_address=Nome de usurio do endereo
sform_mode0=Nome de usurio exato
sform_mode1=Nomes de usurios comeando com
sform_user=Usurio Unix
sform_uid=UID
sform_gid=GID
sform_home=Diretrio home

ssave_err=Falha ao salvar usurio de correio
ssave_eaddress=Nome de usurio de endereo faltando ou invlido
ssave_euser=Usurio Unix faltando ou invlido
ssave_euid=UID invlido ou inexistente
ssave_egid=GID invlido ou inexistente
ssave_ehome=Diretrio home invlido ou inexistente


delete_egone=Mensagem enfileirada j no existe mais
delete_ebogus=Nome de arquivo de fila invlido

boxes_title=Caixas de correio de usurios
boxes_user=Usurio
boxes_size=Tamanho da caixa de correio
boxes_none=Sem e-mail
boxes_return=caixas de correio
boxes_sent=Enviados
boxes_ecannot=Voc no tem permisses para ler estes e-mails
boxes_toomany=Existe muitos usurios em seu sistema para que todas as caixas de correio seja listadas.
boxes_go=Ver e-mail para usurio:

mail_title=E-mail do Usurio
mail_from=De
mail_date=Data
mail_subject=Assunto
mail_to=Para
mail_cc=Cc
mail_bcc=Bcc
mail_pri=Prioridade
mail_highest=Maior
mail_high=Alta
mail_normal=Normal
mail_low=Baixa
mail_lowest=A mais baixa
mail_for=Em $1
mail_for2=Para o usurio $1
mail_sent=Na lista de e-mails enviados
mail_size=Tamanho
mail_delete=Remover
mail_compose=Compor
mail_return=caixa de correio do usurio
mail_pos=Mensagens $1 para $2 de $3
mail_none=Esta caixa de correio no tem mensagens
mail_ecannot=Voc no tem permisses para ler o e-mail deste usurio
mail_all=Selecionar tudo
mail_invert=Inverter seleo
mail_search=Procurar mensagens onde
mail_body=Corpo
mail_match=casa com
mail_ok=Procurar
mail_nonefrom=Nenhum
mail_mark=Marcar como:
mail_mark0=No lida
mail_mark1=Ler
mail_mark2=Especial
mail_forward=Encaminhar
mail_rfc=Da linha
mail_move=Mover para:
mail_eexists=A mensagem no existe mais!

view_title=Ler E-mail
view_desc=Mensagem $1 em $2
view_desc2=Mensagem $1 para o usurio $2
view_desc3=Mensagem $1
view_sent=Mensagem $1 na lista de e-mails enviados
view_qdesc=Mensagem $1 na fila
view_headers=Cabealhos de e-mail
view_allheaders=Ver todos os cabealhos
view_noheaders=Ver cabealhos bsicos
view_attach=Anexos
view_reply=Resposta
view_reply2=Responder a todos
view_enew=Editar como novo
view_forward=Encaminhar
view_delete=Remover
view_strip=Remover anexos
view_ecannot=Voc no tem permisses para ler o e-mail deste usurio
view_mark=Marcar mensagem como:
view_mark0=No lida
view_mark1=Ler
view_mark2=Especial
view_return=e-mail original
view_sub=E-mail anexado

compose_title=Compor E-mail
reply_title=Responder para o e-mail
forward_title=Encaminhar para o e-mail
enew_title=Editar e-mail
reply_headers=Cabealhos de e-mail
reply_attach=Anexos encaminhados
reply_mailforward=Mensagens encaminhadas
reply_attach2=Anexos do cliente e do servidor
reply_send=Enviar e-mail
reply_ecannot=Voc no tem permisses para enviar e-mails como este usurio

send_err=Falha ao enviar e-mail
send_eto=Faltando Endereo Para (To)
send_efrom=Faltando Endereo De (From)
send_title=E-mail enviado
send_ok=E-mail enviado para $1 com sucesso
send_ecannot=Voc no tem permisses para enviar e-mails como este usurio
send_esmtp=Falha no comando SMTP $1  : $2
send_efile=O arquivo $1 em anexo no existe
send_eattach=Os anexos, no total, no podem ter mais que $1 kB de tamanho.
send_eperms=O usurio $1 no pode ler $2
send_eperms2=Voc no tem permisses para enviar o arquivo $1
send_epath=O executvel $1 do Sendmail no existe.

delete_title=Remover E-Mail
delete_rusure=Voc tem certeza de que deseja remover as mensagens $1 selecionadas de $2? Isto pode levar algum tempo, para um arquivo de e-mail maior. At que a remoo seja finalizada, nenhuma outra ao deve ser executada.
delete_rusure2=Voc tem certeza de que deseja remover a mensagens de $1? Isto pode levar algum tempo, para um arquivo de e-mail maior. At que a remoo seja finalizada, nenhuma outra ao deve ser executada.
delete_ok=Remover Agora
delete_ecannot=Voc no possui permisses para remover e-mail deste usurio
delete_enone=Nenhum e-mail selecionado para remover
delete_emnone=Nenhum  e-mail selecionado para marcar
delete_nobutton=Nenhum boto pressionado

search_title=Resultados da Busca
search_ecannot=Voc no tem permisses para procurar e-mails deste usurio
search_ematch=Voc deve digitar o texto que deseja procurar/coincidir.
search_efield=Voc deve selecionar um tipo de busca.
search_none=Nenhuma mensagem encontrada.
search_results2=$1 mensagens de e-mail combinando com $2 ..
search_results3=$1 mensagens de e-mail que no combinam com $2 ..

match_from=De: combina com
match_subject=Assunto: combina com
match_to=Para: combina com
match_cc=Cc: combina com
match_date=Data: combina com
match_body=Corpo combina com
match_size=O tamanho  maior que
match_headers=Cabealhos coincidem
match_=-----------------
match_!from=De: no coincide
match_!subject=Assunto: no coincide
match_!to=Para: no coincide
match_!cc=Cc: no coincide
match_!date=Data: no coincide
match_!body=Corpo no coincide
match_!size=O tamanho  menor que
match_!headers=Os cabealhos no coincidem

